

The Shrine of Baba Farid is one of Pakistan's most important Sufi shrines. Once, when she forgot, the young Farīd found the sugar anyway, an experience that gave him more spiritual fervour and led to his being given the name. One legend says his mother used to encourage the young Farīd to pray by placing sugar under his prayer mat. There are various explanations of why Baba Farid was given the title Shakar Ganj ('Treasure of Sugar'). It is believed that he established his seat in this town.įaridia Islamic University, a religious madrassa in Sahiwal, Punjab, Pakistan, is named after him, and in July 1998, the Punjab Government in India established the Baba Farid University of Health Sciences at Faridkot, the city which itself was named after him. In Bangladesh, one of the largest districts of the country Faridpur District was named after him. Ajodhan was also renamed as Farīd's 'Pāk Pattan', meaning 'Holy Ferry' today it is generally called Pāk Pattan Sharīf. The festival Bābā Sheikh Farād Āgman Purb Melā' is celebrated in September each year from (21–23 Sep, for 3 days), commemorating his arrival in the city.

The king was said to be so impressed by his presence that he named the city after Baba Farid, which today is known as Tilla Baba Farid. According to legend, Farīd stopped by the city, then named Mokhalpūr, and sat in seclusion for forty days near the fort of King Mokhal. The English translation of Farid's devotional poetry by Rana Nayar was conferred with Sahitya Akademi Golden Jubilee award in 2007. By using Punjabi as the language of poetry, Farīd laid the basis for a vernacular Punjabi literature that would be developed later. Although earlier poets had written in a primitive Punjabi, before Farīd there was little in Punjabi literature apart from traditional and anonymous ballads. Whereas Sanskrit, Arabic, Turkish and Persian had historically been considered the languages of the learned and the elite, and used in monastic centres, Punjabi was generally considered a less refined folk language. One of Farīd's most important contributions to Punjabi literature was his development of the language for literary purposes. My bread is of wood, which is enough to quench my hunger,īut the one who feast on buttered breads, will eventually suffer If I move I spoil my cloak if I stay I break my word. My promise to my love, a long way to go and a muddy lane ahead Laden with my load of misdeeds, I move about in the garb of black garments.Īnd the people see me and call me a dervish. Khwaja Mumshad Uluw Al Dīnawarī Dinawar įareed, do not turn around and strike those who strike you with their fists.įareed, when there is greed, what love can there be? When there is greed, love is false.įariduddin Ganjshakar's shrine darbār is located in Pakpattan, Punjab, Pakistan.īaba Farīd spiritual lineage of Chishti Order One of his descendants was Muhibbullah Allahabadi (1587–1648). When Quṭbuddīn Bakhtiyār Kākī died in 1235, Farīd left Hansi and became his spiritual successor, and he settled in Ajodhan (the present Pakpattan, Pakistan) instead of Delhi. Once his education was over, he moved to Delhi, where he learned the Islamic doctrine from his master, Qutbuddin Bakhtiar Kaki. There he met his teacher Qutbuddin Bakhtiar Kaki, who was passing through Multan on his way from Baghdad to Delhi. īaba Farid received his early education at Multan, which had become a centre for Muslim education. He was a Sunni Muslim and was one of the founding fathers of the Chishti Sufi order. 10 Mehfil-e-Sama (Qawwali live concerts)įariduddin Masud was born in 1175 (571 AH) in Kothewal, 10 km from Multan in the Punjab region, to Jamāl-ud-dīn Suleimān and Maryam Bībī (Qarsum Bībī), daughter of Wajīh-ud-dīn Khojendī.
